以史为鉴,来说历史故事和未解之谜
可以知兴替,来说历史故事未解之谜

本月热词:

历史故事大全 > 历史故事 > 民间故事 > 正文

中国情人节的故事:情人节何为情人

发表日期:2015-02-15 07:30 作者:来说历史故事网 来源:www.lsgushi.com 浏览:

摘要:中国情人节的故事,“情人”与“爱人”有着本质上的区别。“爱人”不是“情人”。英国戏剧怪才哈罗德·品特的一部短小精悍的力作《情人》

中国情人节的故事:情人节何为情人

中国情人节的故事:情人节何为情人
中国情人节
 
一年一度的“情人节”到了,今天又是。借着“情人节”大家热闹一下,也未尝不可,无须大惊小怪。但“情人节”,应该是和自己妻子一起过呢?还是带着别人老婆去幽会?要是带“野玫瑰”,既有悖道德,又有点合“理”不合“情”?要是带自己老婆呢?虽明正言顺,却有点合“情”不合“理”。为什么?因为过“情人节”要弄清楚什么是“情人”?
 
“情人”与“爱人”有着本质上的区别。“爱人”不是“情人”。英国戏剧怪才哈罗德·品特的一部短小精悍的力作《情人》,轰动世界,就是最好的例证:剧中描写了一对结婚已经10年的英国中产阶级夫妇,由于生活乏味,开始在共同营造的情感游戏中寻找乐趣:颇具讽刺意味的是,女人在游戏的过程中开始坦诚地和丈夫谈论着自己的出轨,而丈夫则经历了从尊重、默认到最终无法忍耐但又不得不陪着妻子深陷游戏怪圈的厄运……
 
什么是“情人”还要再作解释吗?连西方人都把“情人”视为婚外情,他们对自己民族中的一些在示爱时目中无人、无顾左右的行为,也是持批评态度的。
 
在中国,男士们一般称配偶为老婆、妻子、夫人,太太、内人、爱人等。“爱人”这个词在中国长期以来有她的生命力,被人们习以为常的使用着。称谓最多,使用率最高的还是“爱人”二字。“爱人”这个词的内涵在中国是非常神圣的、纯洁的。“爱人”是正宗的妻子。不管是朋友聚会,还是在各种应酬场合,没有哪位先生介绍自己妻子说,这是我的“情人”。即便那些热恋中赶时髦的青年人也只会说,这是我的女朋友。
 
“情人”,有着我们共知的另一种涵义。而超出婚姻之外的这种“情人”关系,从来不为我们社会所认可。在我的思想中“情人”就是配偶以外“相好”的第三者!
 
“情人”不是老婆,那么,该同谁过“情人节”呢?
 
带自己妻子去过“情人节”,那是不伦不类;带别人老婆去过“情人节”,那是不可理喻!
 
一位“博友”惊呼:“情人节”带别人老婆去潇洒,大有人在!呵呵现代人的爱情乱七八糟,乱的让人发昏!
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
民间故事推荐阅读